2013年自學考試《劇本寫作》復習筆記(33)
第六節(jié) 關于將話劇改編成電影
1、羅姆說:“ 在一切視覺藝術中是更接近于生活的。”因此,電影反映現(xiàn)實比話劇更為直接,電影比話劇更接近于現(xiàn)實生活,更真實自然一些。(電影)
2、獲1951年美國十大更佳影片第一名的《 》是根據舞臺劇改編的。這個例子說明,改編舞臺劇也并非一律要求突破舞臺時空,有時為了內容的需要,恰恰需要保持原作的時空。說到底,是 決定了影片中時空結構的形式。(欲望號街車,內容)
第七節(jié) 電影改編理論需要突破
1、電影改編的藝術實踐已經為我們提供出可供改編的影片樣式和電影手法很多:有 、 、 、 等等;它不僅表現(xiàn)人物的外部動作,而且能深入細致地描繪人物的內心活動、情緒變化,以及回憶、夢幻、聯(lián)想等等,凡是小說能表現(xiàn)的,電影幾乎也都能表現(xiàn)了。(戲劇式、小說式、散文式、詩的電影)
2、我們在電影改編中必須提倡“ ”,這至少會給我們的電影改編帶來三個好處:一、使得我們的電影改編在題材、品種、樣式、風格等方面多樣化,打破電影改編形成清一色的戲劇電影,避免十分單調的局面;二、使得我們觀眾的欣賞口味也變得多樣起來。三、可以避免在改編工作中“削足適履”的做法,使改編忠實于原作的精神實質成為可能。(探求與原作相適應的電影形式和電影表現(xiàn)手段)
第八節(jié) 電影改編者必須具備的幾個條件
1、電影改編者必須具備的條件:(1)要 ;(2)要熟悉 ;(3)要有足夠的 。(熱愛原作,原作中所描寫的生活,藝術功力)
2、改編小說,不可避免地會碰到容量不足的問題,這就更需要改編者要有深厚的 。(生活感受)
相關鏈接:2013年自考《劇本寫作》復習筆記匯總




